おしえて№939 投稿者  ももさん
 小さいころ、靴やシューズの事を「ずっく」って言いませんでした?
自分の幼少のころは普通に使っていたのですが、今となって不思議な言葉だなぁーと思います。
ぜひ語源を教えてください。
アイコンのご説明
さやさん

昔、ずんぐりむっくりな形をしていたからです。
どんな形なんだろう。

ノラさん

ズック靴とは、布製でゴム底の靴のことです。
1880年代にイギリスでスポーツ用に使われ始めました。
日本では、昭和20年代にオニツカ(現アシックス)が学校に納めました。

オランダ語のdoekがなまったものです。

麻やからむしの履物は縄文時代からあったようですが、庶民は江戸時代頃まで裸足でした。
⇒ローマ時代の軍隊はサンダルの裏にローマ帝国などと彫り、足跡で敵を恐れさせたそうです。

ヤコピさん

ズックはオランダ語のdoekから来ています。
麻糸を太く撚って厚く密に織った耐水性のある丈夫な布のことで、靴、テント、帆、布袋等に使われます。
matsumotoさん

ズックはオランダ語で、黄麻(つなそ)の繊維の太撚糸で地厚く平織りにした繊維のことで、テント・靴・鞄・帆などに用いられる布のことです。
ズックという布で出来た靴をズック靴と呼んでいたのが、いつのまにか布製の靴を指す言葉として使われるようになったようです。

参考URL:まいど言問い亭です。
http://www1.rsp.fukuoka-u.ac.jp/kototoi/2000_8.html

よーぐるさん

オランダ語です。
広辞苑を参考にさせていただきました。

ズック【doek オランダ】と書いてあります。
たまたまさん

広辞苑によると
  ズック【doek オランダ】
   1 麻または綿の太撚糸で地を厚く平織にした織地。多くインドから産出。
     テント・靴・鞄・帆などに用いる。
   2 ズック1で作った靴。
とあります。オランダ語が起源ですね。

また、コンサイス外来語辞典には
  [オdoek (亜麻布)]ダックとも.
   (1) 綿または麻の厚地の平織物.丈夫で耐久性があるので,天幕,帆,
     運動靴などに用いられる.〈明〉
   (2) 特にズック製の運動靴の略称.〈明〉
とあります。〈明〉はその言葉の借入時代が明治であることを意味しており、
明治から使用されていることもわかりました。


いさん

オランダ語doek、
1.麻や もめんの糸で織った、厚地の布で、運動靴・テント・帆布などを作る。2.「ズック靴」の略。
【新明解国語辞典第5版(三省堂)】
お知恵を貸していただける方は、こちらから送って下さいね。
 お名前 (ニックネーム)
 
 メールアドレス
 
 答えていただける番号は?(半角数字:例 116)
 
 正答はこちらから
 
回答についてのお願いです。

1.基本的に送って下さった回答については大部分の回答を掲載させていただきます。
  しかしながら、閲覧の都合等で掲載しない場合や,若干の修正&加工をする場合もありますのでご了承下さい。
  また、メルマガ等に掲載する場合もありますので併せてご了承下さいね。


2.著作権等に配慮したいので情報源があれば、明記もお願いしまーす。
  例)★参考URL「おしえてねどっとこむ」  http://www.ooooo 
     ★広辞苑から抜粋 ★○氏著作○○から抜粋
など

  
ただし、参考先の方針等によって、その部分を削除する場合がありますのでご了承下さい。
  
特に丸ごとのカットアンドペーストは掲載が出来なくなりますのでご注意下さいね。

3.もし、正答か面白回答かと私が迷いそうな回答を出して下さる時は、ぜひ、最初の一文に
  「○おもしろだよ!」もしくは「○正答さ!」などと分かるようにカキコしてくれると本当に助かります。
  是非よろしくお願いします。m(__)m

4.既に出されている回答に明らかな誤りを発見した場合などは批判にならないような回答、もしくはメールでのご連絡いただけると助かります。ご協力をお願いします。

[ホームへ]